13241 (342x342, 14 Kb)

Делия Смит - культовая английская повариха, ныне здравствующая, ей будет в следующем году 70 лет, аналогов которой у нас в России нет. Персонаж действительно незаурядный: в 16 лет она бросила школу, сменила несколько проходных мест работы, а затем попала в ресторан, где поднялась с самого низа до повара. Увлекшись кулинарией, она изучала источники, писала о еде в Daily Mirror и в Evening Standard,  а с 70-х по 2003 вела кулинарные шоу на британском телевидении, которые сделали из нее настоящую звезду. Она выпустила порядка 20 кулинарных книг с суммарным тиражом порядка 18 миллионов экземпляров, при этом ее популярность такова, что все товары, упомянутые в ее шоу, резко взлетали в продажах.  В Британии, по-моему, никто не говорит "Делия Смит" - просто "Делия", всем и так понятно, о ком речь. Наверное, можно отчасти сказать, что Делия научила готовить современное поколение британцев.

На русский язык переведена, насколько мне известно, только одна ее книга - "Вегетарианская коллекция". На мой взгляд, довольно странный выбор редакции - очень уж тема частная, при том, что у Делии есть и куда более общие книги.

Очень давно мне хотелось почитать-посмотреть, что же это за легенда такая, и я наугад практически заказала себе толстенный том "Complete How to Cook". Кстати, за очень и очень приличные деньги - 1300 рублей, кажется, я отдала (у нас столько же и даже дороже стоит Джейми Оливер тоньше раза в три). Фактически она мне досталась даже дешевле, чем в реальности она продается (на книге напечатно 30 фунтов), уж не знаю, как так получилось. Полиграфия у книги прекрасная - твердая обложка, глянцевая бумага, 800 прошитых страниц. Поднять, правда, ее из-за этих достоинств несколько сложновато :), но для кулинарной книги это не проблема.

У книги уникальная концепция - это не авторская кухня, не универсальный сборник, не национальная кухня. Это своеобразный учебник для современных людей, занятых массой дел и интересов, которые при этом хотят готовить сами. Делия пытается их убедить, что это не только просто, но еще и приятно, а также дает неожиданно хороший результат. Она подробно рассказывает о хитростях, связанных с разными продуктами (например, о яйцах, о сахаре), делится своим опытом по использованию разных кухонных приспособлений и дает очень подробные инструкции в каждом рецепте, вплоть до размера форм для запекания. Любопытно, что при этом книга состоит из набора очень разнообразных рецептов из самых разных кухонь мира, различных по сложности и эффектности, но вполне доступных обычному домашнему повару. Рецепты собраны по логике Делии, что, кстати, пожалуй, единственный недостаток книги - например, есть глава о кухонных приспособлениях, о необходимых запасах хозяйки - и, как вы понимаете, рецепты в них  - от салата до пирога :), что сильно усложняет ориентацию по книге. Есть даже один забавный "белорусский салат" из тертой морковки - его Делии дала некая белорусская хозяйка Ирина.

Делия, как и многие западные авторы (наши тоже учатся потихоньку), беседует с читателями крайне простым и доверительным языком, книгу приятно просто читать. Никакой лишней научности, никаких пафосных терминов, никакой назидательности, только искреннее желание поделиться опытом и помочь.  Никакого спецзнания английского, кстати, не нужно, обычного уровня будет вполне достаточно, а термины усвоятся быстро.

Конечно, для российского читателя будут некоторые сложности с рядом продуктов из рецептов Делии, целиком ориентированных на британцев, но большинство из них можно преодолеть. Книга сама по себе - крайне ценное приобретение, и пока что, все, что я оттуда готовлю, получается на ура.

 

Ваш комментарий


Вы должны войти в систему, чтобы оставить комментарий.